LET OP! Ik heb het liedje ingekort! Dus het is nu anders (en makkelijker :-))
Tekst Canon of Peace, korte versie
Bladmuziek Pachelbell’s Canon of Peace, korte versie – Full Score
LET OP! Ik heb het liedje ingekort! Dus het is nu anders (en makkelijker :-))
Tekst Canon of Peace, korte versie
Bladmuziek Pachelbell’s Canon of Peace, korte versie – Full Score
Volg die Ster – Rep en Roer Musicals
Uit alle hoeken, alle gaten
Alle huizen, alle straten
komen mensen aangesneld
want er is hen iets verteld
Uit de bergen, uit de weiden
uit de velden, van de heide
Iedereen van heind’ en ver
heft zijn hoofd op naar die ster
Die ster, volg die ster, ga die ster maar achterna
die ster, volg die ster, denk er niet te lang bij na
Koning, herder, pak je spullen op en ga
die ster, volg die ster
Hoor, een engel zingt een liedje
op een hoge witte wolk
en een herder bromt een deun
van het oude herdersvolk
En de wijzen uit het Oosten
spelen plechtig en klassiek
Iedereen speelt, arm of rijk
mooie koningskindmuziek
Die ster, volg die ster, ga die ster maar achterna
die ster, volg die ster, denk er niet te lang bij na
Koning, herder, pak je spullen op en ga
die ster, volg die ster, volg die ster, volg die ster
Het kerstverhaal
Koor 1:
Ergens heel erg lang geleden
In een land hier ver vandaan
Werd een baby’tje geboren
Onder sterren en de maan
‘t Lag daar warmpjes in een kribbe
In een oude koeienstal
Schapen ossen en ook geiten
Liepen grazend dor het dal
Koor 2:
De vader en de moeder
Waren opgelucht en blij
Dat ze hadden mogen slapen
In dat hutje op de hei
En zo werd daar in die koude nacht
Een koningskind geboren
Van wie wij ook in onze tijd
Nog heel veel zouden horen
Koor 3:
Vele koningen en herders
Gingen naar het kind op zoek
Met de prachtigste geschenken
Mooi gewikkeld in een doek
Aan de hemel stond een
Levensgrote fonkelende ster
Die liet weten aan de mensen:
Kom naar hier het is niet ver!
Allen:
Aan de hemel stond een
Levensgrote fonkelende ster
Die liet weten aan de mensen:
Kom naar hier het is niet ver!
Kom naar hier het is niet ver!
Kom naar hier het is niet ver!
Speeltuin
Door kapotgeschoten straten
Zonder vader, zonder land
Loop je hulpeloos verlaten
Aan je moeders warme hand
Als een schaap tussen de wolven
Naar bestemming onbekend
En niemand ziet hoe klein je bent
Niemand ziet hoe klein je bent
Morgen zal het vrede zijn (Morgen zal het vre-, zal het vrede zijn)
Zal de zon je strelen
Zal de wereld weer een speeltuin zijn (Zal de wereld weer een speel-, een speeltuin zijn)
En kun je rustig spelen
Na de winter komt de lente
Wordt de grijze lucht weer blauw
Maar al ben je uit de oorlog
Gaat de oorlog ooit uit jou?
Mooie ogen zijn vergiftigd
Zijn aan het geweld gewend
En niemand ziet hoe klein je bent
Niemand ziet hoe klein je bent
Morgen zal het vrede zijn (Morgen zal het vre-, zal het vrede zijn)
Zal de zon je strelen
Zal de wereld weer een speeltuin zijn (Zal de wereld weer een speel-, een speeltuin zijn)
En kun je rustig spelen
En niemand ziet hoe klein je bent
Niemand ziet hoe klein je bent
Sing a song Allen: Sing a song for the peace of the people Sing a song for the rights of every one Sing a song for the peace of the people Sing a song for the peace of every one Give your hand and we’ll be a friend Each to another in ev’ry place or land Give your hand and we’ll be a friend Each to another in ev’ry place or land Groep 1: groep 2: Sing a song for the peace of the people Give your hand and we’ll be a friend Sing a song for the peace of the people Each to another in ev’ry place or land Sing a song for the peace of the people Give your hand and we’ll be a friend Sing a song for the peace of the people Each to another in ev’ry place or land Give your hand and we’ll be a friend Sing a song for the peace of the people Each to another in ev’ry place or land Sing a song for the rights of every one Give your hand and we’ll be a friend Sing a song for the peace of the people Each to another in ev’ry place or land Sing a song for the peace of every one (2x) Groep 3: (tijdens 2e keer) Ah________ Ah________ Give__ and we’’ll be a friend Each to another in ev’___ry ___ Give__ and we’ll be a friend Each to another in ev’ry land
Sing a song uitprinten
Oefen hier het liedje met juf Meike:
Zing hier het liedje mee (alle stemmen tegelijk):
Zing hier het liedje mee (hoge wek voor koor 2):
Zing hier het liedje mee (lage wek voor koor 3):
We all stand together
Bom, bom, bom… (wek, wek)
Win or loose, sink or swim
One thing is certain, we’ll never give in
Side by side, hand in hand
We all stand together
Bom, bom, bom (paia) 2x
play the game, fight the fight
but what’s the point of the beautiful night
arm in arm, hand in hand
We all stand together
La, lala, lalalalala
Keeping us warm in the night(lalala)
La, lala, lalalalalawalkin’ the line
you’ll get it right
toe, toe, toe, (etc.)miauw, miauw, miauw (2x) ssst!
La, lala, lalalalala
Keeping us warm in the night(lalala)
La, lala, lalalalalawalkin’ the line
you’ll get it right
Win or loose, sink or swim
One thing is certain, we’ll never give in
Side by side, hand in hand
We all stand together!!!
WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS
We wish you a merry Christmas [3x]
And a happy new year
Good tidings we bring to you and your friends
We wish you a merry Christmas and a happy new year
We wish you a merry Christmas (3x) Groep 2: A happy new year [4x]
And a happy new year
Good tidings we bring to you and your friends
We wish you a merry Christmas and a happy new year
We wish you a merry Christmas (3x) Groep 2: A happy new year [4x]
And a happy new year
We wish you a merry Christmas (3x)
And a hap- py – new – year
(Nog geen opname van)
De dingen waar ik zoveel van hou/My favorite things uitprinten
De dingen waar ik zo van hou/ My favorite things uit: the Sound of Music
Regen op rozen en slagroom op soezen
Fluitende ketels en spinnende poezen
Bruine pakketjes met stempels en touw
Dat zijn de dingen waar ik zo van hou
Melkwitte pony’s en mokka gebakjes
Knikkers en klokken en Kerstmis met pakjes
Zwanen die zweven door eindeloos blauw
Dat zijn de dingen waar ik zo van hou
Meisjes met strikjes en bloesjes met kantjes
IJskoude winters en warm wollen wantjes
Kersverse sneeuw als die knarst in de kou
Dat zijn de dingen waar ik zo van hou
Als de hond bijt
Als de bij steekt
Zijn ze boos op mij
Dan denk ik aan alles waar ik zo van hou
En ben ik meteen weer blij
Raindrops on roses and whiskers on kittens (regendruppels op rozen en snorharen op kittens)
Bright copper kettles and warm woolen mittens (glimmende koperen ketels en warme wollen dekens)
Brown paper packages tied up with strings (bruin papieren pakjes vastgemaakt met touw)
These are a few of my favourite things (dit zijn een paar van mijn favoriete dingen)
Cream colored pony’s and crisp apfelstrudels (crèmekleurige pony’s en knapperige appelflappen)
Doorbells and sleighbells (deurbellen en sleebellen)
And schnitzel with noodles (en schnitzel met noedels)
Wild geese that fly with (wilde ganzen die vliegen met)
The moon on the wings (de maan op hun vleugels)
These are a few of my favourite things (dit zijn een paar van mijn favoriete dingen)
Girls in white dresses and blue satin sashes (meisjes in witte jurken en blauwe satijnen sjerpen)
Snowflakes that stay on my nose and eyelashes (sneeuwvlokken die blijven op mijn neus en wimpers)
Silver white winters that melt into springs (zilverwitte winters die smelten naar de lente)
These are a few of my favourite things (dit zijn een paar van mijn favoriete dingen)
When the dog bites (als de hond bijt)
When the bee stings (als de bij steekt)
When I’m feeling sad (als ik verdrietig ben)
I simply remember my favourite things (dan herinner ik me simpelweg mijn favoriete dingen)
And than I don’t feel so bad (en dan voel ik me niet meer zo slecht)
Kinderen voor Kinderen Medley
Kinderen voor kinderen
Kinderen voor kinderen, voor jou en iedereen
Kinderen voor kinderen dat zing je nooit alleen
Al spreek je niet dezelfde taal, muziek verstaan we allemaal
Kinderen voor kinderen, een eindeloos verhaal
Waanzinnig gedroomd
Allen
[Refrein:]
Ik heb zo wa-wa-wa-waanzinnig gedroomd
Ik was zo mo-mo-mooi, ’t was echt ongewoon
Iedereen riep: Hieperdepiep!
Daarna werd ik gekust en gekroond
Ik heb zo wa-wa-wa-waanzinnig gedroomd
Ik werd met ca-ca-ca-cadeaus overstroomd
Iedereen zei: Hou je van mij?
Wa-waanzinnig, maar heerlijk gedroomd
Koor 2 en 3
Eens in het jaar, dan droom je zo raar
Dat je ’t niet gauw vergeet
Zilver en zang, een zoen op je wang
Iedereen wil met je mee
Bij het ontwaken bedenk je beschroomd
Niemand vertellen wat ik heb gedroomd
Allen
[Refrein]
Op een onbewoond eiland
[Refrein:]
Allen
Op een onbewoond eiland, loopt niemand voor je neus
Ja, je voelt je d’r blij want, lekker leven is de leus
Geen pietsie pech want je hoeft ‘r niets, valt er niet van je fiets
Ligt op je luie haidewiets
Drinkt met je billen bloot, melk uit een kokosnoot
Je wordt vanzelf groot
Op een onbewoond eiland, zijn alle dagen fijn
Op een onbewoond eiland, daar zou ik willen zijn!!
Koor 2 en 3
‘k Had vanmorgen al voor dag en dauw
Een punaise in m’n voet
Marmelade op m’n linkermouw
Ei te zacht, ik word niet goed
En toen ‘k m’n fiets besteeg, je raadt ’t reeds
M’n beide banden lek en leeg
En de tram die ik toen nam
Bleef steken in een steeg
Allen
[Refrein]
Koekoekslied
Zing koekoek [4x]
Zomer is in ’t bos en vel-den
Koekoek roept in ’t hout
Over bloemen, bijen zoemen
Groener wordt het woud
Koe-koe-koek!
Un poquito cantas
Koor 1:
Oen pookieto kan-tas
Oen pookietoo bai-las
Oen pookieto lee-loo-laa
Kom oen kaa-naa-rie-oo
Allen:
Le-lo-la, le-lo-la
Le-lo, le-lo, le-lo-la
Le-lo-la, le-lo-la
Le-lo, le-lo, la!
Koor 2:
Oen pookieto bie-noo
Oen pookietoo ai-ree
Oen pookieto lee-loo-laa
Kom oen kaa-naa-rie-oo
Allen:
Le-lo-la, le-lo-la, …
Koor 3:
Oen pookieto bjèn-tos
Oen pookietoo som-bras
Oen pookieto lee-loo-laa
Kom oen kaa-naa-rie-oo
Allen:
Le-lo-la, le-lo-la, …
Allen:
Oen pookieto maa-tsjos
Oen pookietoo tsjie-kas
Oen pookieto lee-loo-laa
Kom oen kaa-naa-rie-oo
Allen: Le-lo-la, le-lo-la, …
Banaan
Als er een wedstrijd zou zijn voor fruit
En ze deelden medailles uit
Dan ging de eer niet naar de peer of de meloen
Want de banaan werd kampioen
[Refrein:]
Banaan, banaan
Eigenlijk te krom om te staan
Banaan, banaan
Toch staat de banaan bovenaan
Het is een vrolijke vrucht met pit
Hoewel er nergens een pitje zit
Hij zorgt voor zon op een druilerige dag
Met zijn enorme gele lach
[Refrein]
Het is een snack op school
Het is een nep-pistool
Het is een mooie halve maan
Het is een telefoon
Het is te gek gewoon!
Je kan van alles met banaan
[Refrein 2x]
Toch staat de banaan bovenaan
Ik voel me nu al welkom hier – Annie
Allen: Cecile staat met je kleren klaar
Cecile: Geel is haar beste kleur
Assistent: Nee, blauw!
Allen: En voor je was zorgt mevrouw Green
Mw. Green: Eerst met groene zeep denk ik
Allen: Annet haalt lakens voor je bed
Annet: De zijden? Nee, de satijnen lakens denk ik
Annie: Ik voel me nu al welkom hier!
Allen: De tennisbaan is op het dak
Annie: Bovenop het huis?!
Allen: Het zwembad ligt in suite vier
Annie: Ik kan nog niet eens de schoolslag!
Allen: Ze gaat vandaag meteen op les
Mw. Blue: O, vraagt u meneer X maar!
Annie: Ik voel me nu al welkom hier!
Allen: Wil je cake, bel dan Drake, Drake zegt vraagt u maar
Pudding toe, mevrouw Q, maakt het graag voor je klaar
Allen: Je speelgoed ruimen we wel weg
Annie: Hoeft niet hoor, dat heb ik helemaal niet!
Allen: Verwennen is hier de manier
Wat jij verwachten mag
Is service met een lach
Annie: Ik voel me reuze welkom hier
Annie: Ik zat vast in een kast
Koud, benauwd en grauw
Nu ineens hier te gast
Jeeminee, knijp me gauw
Allen: Hier was nog nooit een kind in huis
Annie: Word ik de eerste met plezier
Allen: Heus het is reuzefijn
Om jou van dienst te zijn
Dit wordt een reuze welkom hier!
Welkom!
Do-Re-Mi – The sound of Music
(de muziek is een beetje anders dan wij hem doen)
Juf: Kinderen:
Ik start waar we moeten beginnen. Dat lijkt me een goede start
Leren lezen begint met: A B C
Leren zingen begint met Do en Re Do en Re?
Do en Re. Van Do en Re naar nummertje drie: Do Re Mi. Do Re Mi
Do Re Mi Fa Sol La Ti…. Wacht, ik maak het wat eenvoudiger
Do, daar start en stop je mee, Re, een hertje in het veld, Mi, zijn noedels in ’t Chinees, Fa, je vader is een held
Sol, de Spaanse zon aan zee, La, dat zing je soms maar zo, Ti, het Engels woord voor thee, en meteen weer terug naar Do-oh-oh-oh
Kinderen: Juf:
Do! Daar start en stop je mee,
Re! Een hertje in het veld
Mi! Zijn noedels in ’t Chinees
Fa! Je vader is een held, Sol
De Spaanse zon aan zee La
Dat zing je soms maar zo Ti
Het Engels woord voor thee
En meteen weer terug naar Do En meteen weer terug naar Do
Groep 1 (met gebaren) Groep 2 en juf (met gebaren)
Do______ Daar start en stop je mee,
Re______ Een hertje in het veld
Mi______ Zijn noedels in ’t Chinees
Fa______ Je vader is een held, Sol
De Spaanse zon aan zee La______
Dat zing je soms maar zo Ti_______
Het Engels woord voor thee
En meteen weer terug naar Do En meteen weer terug naar Do
Om beurten, groep 2 begint:
Do-re-mi-fa-sol-la-ti-do, Do-ti-la-sol-fa-mi-re-
Groep 1:
(langzaam:) Do-mi-mi, mi-sol-sol, re-fa-fa, la-ti-ti
(snel:) Do-mi-mi, mi-sol-sol, re-fa-fa, la-ti-ti (2x)
Groep 1: Groep 2 en juf:
(snel:) do-mi-mi, mi-sol-sol, Met de hulp van do-re-mi,
re-fa-fa, la-ti-ti (2x), melodie! zing je elke melodie!
Allen:
Do, daar start en stop je mee, Re, een hertje in het veld
Mi, zijn noedels in ’t Chinees, Fa, je vader is een held
Sol, de Spaanse zon aan zee, La, dat zing je soms maar zo
Ti, het Engels woord voor thee, en meteen weer terug naar Do
Do-re-mi-fa-sol-la-ti-do! Sol do!
Winter wonderland
Sleigh bells ring, are you listening?
In the lane, snow is glistening
A beautiful sight
We’re happy tonight
Walking in a winter wonderland
Gone away is the bluebird
Here to stay is a new bird
He’s singing a song
As we go along
Walking in a winter wonderland
In the meadow, we can build a snowman
And pretend that he’s a circus clown
We’ll have lots of fun with Mister Snowman
Until the other kiddies knock him down
Later on, we’ll conspire
As we dream by the fire
To face unafraid
The plans that we’ve made
Walking in a winter wonderland
In the meadow, we can build a snowman
And pretend that he’s a circus clown
We’ll have lots of fun with Mister Snowman
Until the other kiddies knock him down
Later on, we’ll conspire
As we dream by the fire
To face unafraid
The plans that we’ve made
Walking in a winter wonderland (3x)
’t Is weer tijd voor kerstversiering / Deck the hall ’t Is weer tijd voor kerstversiering Fa-la-la-la-la, la-la, la, la ’t Is zo fijn dat ieder hier is Fa-la-la-la-la, la-la, la, la Ieder draagt zijn mooiste kleding Fa-la-la, fa-la-la, la, la, la Zing daarom een vrolijk liedje Fa-la-la-la-la, la-la, la, la (dit hoor je niet in het liedje!) Deck the hall with boughs of holly Fa-la-la-la-la, la-la, la, la Tis the season to be jolly Fa-la-la-la-la, la-la, la, la Don we now our gay apparel Fa-la-la, fa-la-la, la, la, la Troll the ancient Yuletide carol Fa-la-la-la-la, la-la, la, la ’t Is weer tijd voor kerstversiering Fa-la-la-la-la, la-la, la, la ’t Is zo fijn dat ieder hier is Fa-la-la-la-la, la-la, la, la Ieder draagt zijn mooiste kleding Fa-la-la, fa-la-la, la, la, la Zing daarom een vrolijk liedje Fa-la-la-la-la, la-la, la, la t Is weer tijd voor kerstversiering, deck the hall
Onderweg naar later uitprinten
Onderweg naar later – Suzanne en Freek
Ik was je allang verloren
Ik zag je foto in de krant
Ik wist niet wat ik hoorde
Je woont weer in de stad
En niet zo heel veel later zitten wij weer uren bij elkaar
Twee stoelen aan het water en je kijkt me weer hetzelfde aan
Ben je nog op reis geweest of heb je het maar laten gaan
He, weet je wat
Ik hoop dat het even duurt
[Refrein:]
Kijk de zon die danst op de ramen
’t Is nog niet eens zomer geweest
We kunnen overal over praten
Maar soms vertelt de stilte het meest
En oh, of het niets is
Zijn we onderweg naar later en ik
Hoop dat het iets is
Wat nog blijft als het straks zomer is geweest
We kijken niet naar de feiten
Doen of je langer blijven kan
Het is niet dat ik spijt heb
Maar heb ik iets gemist, oh
Dus sorry dat ik al die tijd geleden hier ben weggegaan
Nu kom ik je weer tegen, en we raken niet meer uitgepraat
En als je me nog even geeft hebben we het weer ingehaald
He, weet je wat
Ik hoop dat het even duurt
[Refrein]
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na
En oh, of het niets is
Zijn we onderweg naar later en ik
Hoop dat het iets is
Wat nog blijft als het straks zomer is geweest
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na (als het zomer is geweest)
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Ocean Eyes – Billie Eilish
Aah ___(4x)
I’ve been watching you
For some time
Can’t stop staring at those ocean eyes
Burning cities
And napalm skies
Fifteen flares inside those ocean eyes
Your ocean eyes
No fair___
You really know how to make me cry
When you gimme those ocean eyes
I’m scared____
I’ve never fallen from quite this high
Falling into your ocean eyes
Those ocean eyes
I’ve been walking through
A world gone blind
Can’t stop thinking of your diamond mind
Careful creature
Made friends with time
He left her lonely with a diamond mind
And those ocean eyes
No fair___
You really know how to make me cry
When you gimme those ocean eyes
I’m scared____
I’ve never fallen from quite this high
Falling into your ocean eyes
Those ocean eyes
Just the way you are uitprinten
Just the way you are – Bruno Mars
Aah____
Oh her eyes, her eyes
Make the stars look like they’re not shinin’
Her hair, her hair
Falls perfectly without her tryin’
She’s so beautiful and I tell her everyday
Yeah, I know, I know
When I compliment her, she won’t believe me
And it’s so, it’s so
Sad to think that she don’t see what I see
But every time she asks me, “Do I look okay?”
I say
[Refrein:]
When I see your face
There’s not a thing that I would change
‘Cause you’re amazing
Just the way you are
And when you smile
The whole world stops and stares for a while
‘Cause girl, you’re amazing
Just the way you are
Her lips, her lips
I could kiss them all day if she’d let me
Her laugh, her laugh
She hates, but I think it’s so sexy
She’s so beautiful and I tell her everyday
Oh, you know, you know
You know I’d never ask you to change
If perfect’s what you’re searchin’ for, then just stay the same
So don’t even bother askin’ if you look okay
You know I’ll say
Refrein
FIX YOU
Lights will guide you home
And ignite your bones
And I will try to fix you
Vlieg met me mee
uit de film: Abeltje (gezongen door Trijntje Oosterhuis)
Laat je hoofd niet hangen, ook al heb je verdriet
De wereld is zo slecht nog niet, het is wat jij er in ziet
Kijk maar om je heen, ik wijs je de weg
Je bent niet alleen
Het leven stelt op zich niks voor, het is wat jij er van maakt
Alles wordt nu anders, het is tijd dat je ontwaakt
Ga je met me mee, dit is je kans
Grijp hem meteen
Refrein:
Kom vlieg met me mee, over land over zee
Want het avontuur ligt ginds achter de horizon
Wie of wat je ook bent, dit is het moment
Het is nu of nooit vlieg weg en kijk niet achterom
Er ligt meer voorbij die grens dan je ooit denken kon
In elke hoek wacht een verhaal dat je nooit hebt gehoord
Beleef je leven als een film, gooi je angst overboord
Een dag duurt niet zo lang, doe wat je moet doen
En wees maar niet bang
Refrein
Kies wie je bent
Speel je een schurk of een held
Ben je een mooie prinses of speel je jezelf
Refrein:
Kom vlieg met me mee
(groep 1:) Over land over zee (groep 2:) over zee
(groep 1:) Want het avontuur ligt ginds achter de horizon (groep 2:) wie of wat je bent
(groep 1:) Wie of wat je ook bent, dit is het moment (groep 2:) dit is het moment
(groep 1:) Het is nu of nooit (groep 2:) of nooit
(groep 1:) Vlieg weg en kijk niet achterom (groep 2:) vlieg weg en kijk niet achterom
Er ligt meer voorbij die grens dan je ooit denken kon
Spreid je vleugels naar een goud omrande horizon
Oh, Susannah
Jing jinge jing jinge jing jinge jing (3x)Jinge jing jing, jing jing
I come from Alabama with a banjo on my knee
I’m going to Louisiana, my true love for to see
Refrein:
Oh, Susannah,
Oh don’t you cry for me
For I come from Alabama
With a banjo on my knee
Jing jinge jing etc.
It rained all night the day I left, the weather it was dry
The sun so hot, I froze to death, Susannah, don’t you cry
Refrein
Jing jinge jing etc.
I had a dream the other night, when everything was still
I dreamed I saw Susannah dear, a-coming down the hill
Refrein
Jing jinge jing etc.…
The buckwheat cake was in her mouth, a tear was in her eye
Says I, “I’m coming from the south, Susannah, don’t you cry”
Refrein
Jing jinge jing etc.
Superformiweldigeindefantakolosachtig
uit de musical: Mary Poppins
Hop didde-lidde-lidde-lop didde-lee (2x)
Super-formi-weldig-einde-fanta-kolos-achtig
‘t Is weer eens wat anders dan reusachtig mooi en prachtig
Als je het kan zeggen is het meesterlijk en machtig
Super-formi-weldig-einde-fanta-kolos-achtig
Hop didde-lidde-lidde-lop didde-lee (2x)
Wanneer je iemand zeggen wil hoe fijn je iets wel vindt
Dan zeg je het is leuk of aardig, dat weet ieder kind
Maar als je nu van iets zeggen wil dat het alles slaat
Is dit het woord hoewel het niet in woordenboeken staat. Oh!
Super-formi-weldig-einde-fanta-kolos-achtig…
Hop didde-lidde-lidde-lop didde-lee (2x)
Klein Jantje maakt een opstel en had daarin voor de pret
Dit woord er wel een keer of vijf, zes, zeven in gezet
De meester zei spontaan: “ha-ha, zoiets heb ik nog nooit gezien!”
En Jan die altijd drieën had, kreeg deze keer een tien. Oh!
Super-formi-weldig-einde-fanta-kolos-achtig…
Hop didde-lidde-lidde-lop didde-lee (2x)
Wanneer je dit woord goed gebruikt dan heb je daar wat aan
En krijg je als je groter bent beslist een goede baan
En weet je verder niets, men vind je toch een flinke vent
En jij wordt op zijn minst toch wel minister president. Oh______!
Super-formi-weldig-einde-fanta-kolos-achtig…
The lion sleeps tonight
Groep 1:
Awimboé (laag, 8x)
Groep 1:
Awimboé (laag, 8x)
Groep 2:
Awimboé (hoog, 8 x)
Groep 1+2:
In the jungle, the mighty jungle, the lion sleeps tonight
In the jungle, the quiet jungle, the lion sleeps tonight
O-wee _____, o-wee, o-wee awimboé (2x)
Near the village, the peaceful village
the lion sleeps tonight
Near the village, the quiet village, the lion sleeps tonight
Groep 1:
Awimboé (laag, 16 x)
Groep 2:
O-wee _____, o-wee, o-wee awimboé (2x)
Groep 1+2:
Hush, my darling, don’t fear, my darling, the lion sleeps tonight
Hush, my darling, don’t fear, my darling, the lion sleeps tonight
Groep 1:
O-wee _____, o-wee, o-wee awimboé (2x)
Groep 2:
Awimboé (laag, 8 x)
Groep 1:
Awimboé (laag, 8x)
Groep 1:
Awimboé (laag, 8x)
Groep 2:
Awimboé (hoog, 8 x)
Groep 1+2:
Awimboé!
Opzij, opzij, opzij
Opzij, opzij, opzij, maak plaats, maak plaats, maak plaats
wij hebben ongelofelijke haast
Opzij, opzij, opzij, want wij zijn haast te laat
wij hebben maar een paar minuten tijd
We moeten rennen, springen, vliegen, duiken, vallen, opstaan en weer doorgaan
We kunnen nu niet blijven, we kunnen nu niet langer blijven staan
Een andere keer misschien, dan blijven we wel slapen
en kunnen dan misschien als het echt moet
wat over koetjes, voetbal en de lotto praten
nou dag tot ziens, adieu het gaat je goed
(2-stemmig:)
We moeten rennen, springen, vliegen, duiken, vallen, opstaan en weer doorgaan
We kunnen nu niet blijven, we kunnen nu niet langer blijven staan
(Groep 1 zingt het eerste couplet, groep 2 zingt het tweede couplet er doorheen)
Opzij, opzij, opzij/Een andere keer misschien
(2-stemmig:)
We moeten rennen, springen, vliegen, duiken, vallen, opstaan en weer doorgaan
We kunnen nu niet blijven, we kunnen nu niet langer blijven staan
(gesproken):
Een andere keer misschien, dan blijven we wel slapen
en kunnen dan misschien als het echt moet
wat over koetjes, voetbal en de lotto praten
nou dag tot ziens, adieu het gaat je goed
(Door elkaar:)
(Groep 1:) We moeten rennen, springen, vliegen, … enz.
(Groep 2:) Opzij, opzij, opzij (8x)
Opzij, opzij, opzij, maak plaats, maak plaats, maak plaats
wij hebben ongelofelijke haast
Opzij, opzij, opzij, want wij zijn haast te laat
wij hebben maar een paar minuten tijd
(2-stemmig:)
We moeten rennen, springen, vliegen, duiken, vallen, opstaan en weer doorgaan
We kunnen nu niet blijven, we kunnen nu niet langer blijven staan
(gesproken):
EEN ANDERE KEER MISSCHIEN!!!
Midden in de winternacht Midden in de winternacht, ging de hemel open Die ons heil der wereld bracht, antwoord op ons hopen Elke vogel zingt zijn lied, herders waarom zingt gij niet? Laat de citers slaan, blaast de fluiten aan Laat de bel, laat de trom, laat de beltrom horen: Jezus is geboren! Vrede was er overal, wilde dieren kwamen Bij de schapen in de stal, en zij speelden samen. Elke vogel zingt zijn lied, … Ondanks winter, sneeuw en ijs, bloeien alle bomen, want het aardse paradijs is vannacht gekomen. Elke vogel zingt zijn lied, … Midden in de winternacht uitprinten
Zeg het voort! Rep en Roer Musicals Het is een vreemde avond Er hangt iets in de lucht Alles lijkt zo anders De hemel is zo licht Geen dier dat zich verroert Geen schaap dat nu nog blaat Alsof ze op iets wachten Of iets gebeuren gaat Dan komt opeens een engel uit de hemel naar benee Die zegt: je hoeft niet bang te zijn, want ik breng goed nieuws mee: [Refrein:] Zeg het voort, zeg het voort! Er is een kind geboren Zeg het voort! Zeg het voort! Dat iedereen kan horen Wat echoot door de bergen Wat rond zingt met de wind In de sterren staat geschreven: Dit is een koningskind Een staldeur staat te kraken Een kribbe staat ervoor Een herder kan niet slapen Maar hij weet niet waardoor De ezel spitst zijn oren De os die heft zijn kop Een koning zit te wachten Maar hij weet niet waarop Sterren schijn je felste licht op de stal benee Herders kom naar Bethlehem en neem je schapen mee [Refrein] Zeg het voort uitprinten
All I Want for Christmas Is You Solo 1: I don't want a lot for Christmas There is just one thing I need Solo 2: I don't care about the presents Underneath the Christmas tree Solo 3: I just want you for my own More than you could ever know Solo 4: Make my wish come true All I want for Christmas__ is you I don't want a lot for Christmas There is just one thing I need Don't care about the presents (and I________) Underneath the Christmas tree I don't need to hang my stocking There upon the fireplace Santa Claus won't make me happy (and I________) With a toy on Christmas day I just want you for my own More than you could ever know Make my wish come true All I want for Christmas is you You___ baby I don't want a lot for Christmas This is all I'm asking for I just wanna see my baby (and I________) Standing right outside my door I just want you for my own More than you could ever know Make my wish come true Baby all I want for Christmas____ Is____ You_____ You___ baby All I want for Christmas is you, baby (3x) All I Want for Christmas Is You uitprinten