All I Want for Christmas Is You I don't want a lot for Christmas There is just one thing I need Don't care about the presents (and I________) Underneath the Christmas tree I don't need to hang my stocking There upon the fireplace Santa Claus won't make me happy (and I________) With a toy on Christmas day I just want you for my own More than you could ever know Make my wish come true All I want for Christmas is you You___ baby I don't want a lot for Christmas This is all I'm asking for I just wanna see my baby (and I________) Standing right outside my door I just want you for my own More than you could ever know Make my wish come true Baby all I want for Christmas is you You___ baby All I want for Christmas is you, baby (4x) All I Want for Christmas Is You uitprinten
De lakeien
Wij zijn de la-la-la-lakeien
Ja, van de pra-pri-pra-prinses
Wij moeten ha-hie-heel beleefd zijn
Wij alle zes, ja, al-le zes
Om zeven uur wil zij haar slofjes
Om acht uur een kopje thee
Wij drinken ook één slokje
Ja, één klein slokje mee
Wij zijn de la-la-la-lakeien…
Om negen uur maakt zij een dansje
In de mooie grote zaal
En wij doen ook één pasje
Ja, eentje allemaal
Wij zijn de la-la-la-lakeien…
Om twaalf uur wil zij een beschuitje
Bestrooid met hagelslag
Wij mogen ook één korreltje
Ja, eentje elke dag
Wij zijn de la-la-la-lakeien…
Om drie uur plukt zij vrolijk bloemen
Daar buiten in het veld
Wij plukken ook één bloemetje
Ja, zes dus welgeteld
Wij zijn de la-la-la-lakeien…
Om zeven uur wil zij gaan slapen
Op tijd zoals het hoort
En wij doen ook één tukje
Door niemand meer gestoord
Wij zijn de la-la-la-lakeien…
Herderslied – Rep en Roer Musicals
De herdertjes liggen al uren in ’t veld
Ze hebben al tien keer hun schaapjes geteld
Ze kunnen niet slapen het is nog zo licht
Ondanks de slaap gaan hun ogen niet dicht
Vooruit dan maar weer, dan maar nog eens een keer:
[Refrein:]
Eén dat is Mirjam
En twee dat is Job
Drie dat is Lot met een vlek op haar kop
Vier dat is Martha
En vijf dat is Jaap
Zes dat is Saar en dan val je in slaap
Die ster aan de hemel die geeft zoveel licht
Hij schijnt nu al heel de nacht in hun gezicht
Wat is dat voor ster zeg, waar komt die vandaan
Laat ze nou slapen, straks kraait weer de haan
Vooruit dan maar weer, dan maar nog eens een keer:
[Refrein]
Iets hangt in de lucht er is iets aan de hand
Er gaat wat gebeuren en het duurt niet meer lang
Toch zou het fijn zijn nu slapen te gaan
Morgen dan breekt weer een nieuwe dag aan
Vooruit dan maar weer, vooruit dan maar weer
Dan maar nog eens een keer:
[Refrein]
Zes dat is Saar en dan val je in … (gesnurk)
Sing a song Allen: Sing a song for the peace of the people Sing a song for the rights of every one Sing a song for the peace of the people Sing a song for the peace of every one Give your hand and we’ll be a friend Each to another in ev’ry place or land Give your hand and we’ll be a friend Each to another in ev’ry place or land Groep 1: groep 2: Sing a song for the peace of the people Give your hand and we’ll be a friend Sing a song for the peace of the people Each to another in ev’ry place or land Sing a song for the peace of the people Give your hand and we’ll be a friend Sing a song for the peace of the people Each to another in ev’ry place or land Give your hand and we’ll be a friend Sing a song for the peace of the people Each to another in ev’ry place or land Sing a song for the rights of every one Give your hand and we’ll be a friend Sing a song for the peace of the people Each to another in ev’ry place or land Sing a song for the peace of every one (2x) Groep 3: (tijdens 2e keer) Ah________ Ah________ Give__ and we’’ll be a friend Each to another in ev’___ry ___ Give__ and we’ll be a friend Each to another in ev’ry land
Sing a song uitprinten
Rudolf
Rudolf, dat is een rendier
Met een hele rode neus
En als je hem ziet lopen
Denk je dat hij glimt, ja heus!
Rendieren van zijn kudde
Lachen hem dan ook vaak uit
Hij mag ook nooit eens meedoen
En alleen maar door die snuit
Maar Kerstavond vorig jaar
Zei de Kerstman zacht:
“Rudolf met je rode neus
Trek jij maar de slee vannacht”
Trots waren alle dieren
En ze riepen uit: wat fijn!
Rudolf van onze kudde
Mag de sleeëntrekker zijn!’
Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Had a very shiny nose
And if you ever saw it
You would even say it glows
All of the other reindeer
Used to laugh and call him names
They never let poor Rudolph
Join in any reindeer games
Then one foggy Christmas Eve
Santa came to say
Rudolph with your nose so bright
Won’t you guide my sleigh tonight?
Then all the reindeer loved him
As they shouted out with glee
Rudolph the Red-Nosed Reindeer
You’ll go down in history
You’ll go down in history
You’ll go down – in his – to- ry
Hallo ouders,